IF TODAY
“If today is not your day,
then be happy
for this day shall never return.
And if today is your day,
then be happy now
for this day shall never return.”Kamand Kojouri
Kamand Kojouri was born in Tehran, raised in Dubai and Toronto, and resides in England. She completed a creative writing PhD at Swansea University and currently teaches creative writing workshops.
“If today is not your day,
then be happy
for this day shall never return.
And if today is your day,
then be happy now
for this day shall never return.”Kamand Kojouri
“In the beginning was love, and love was with God, and love was God.”
Kamand Kojouri
“Poetry is jealous of you tonight,
for as soon as I come
to pen a few words,
your perfume attacks me
in the most civilised manner
and I forget myself.
I forget the poem.
I forget the …”Kamand Kojouri
“It is not enough that you look for Him.
You must hunt for God each and every day
as if your life depends on it.
Because it does.”Kamand Kojouri
“We are told that in translation there is no such thing as equivalence. Many times the translator reaches a fork in the translating road where they must make a choice in the interpretation of a word. And each time they make one of these choices, they are taken further from the truth. But what we aren’t told is that this isn’t a shortcoming of translation; it’s a shortcoming of language itself. As soon as we try to put reality into words, we limit it. Words are not reality, they are the cause of reality, and thus reality is always more. Writers aren’t alchemists who transmute the human experience into aurous words. No, writers are glaziers, placing glass onto windows of stories that enable us to see inside. And if they are really good, we can see our own reflections staring back at us.”
Kamand Kojouri
“My love,
you are driving the entire world mad.
The nightingales are committing suicide
one by one out of jealousy of your voice.
The roses took one glance at your beauty
and folded themselves from shame.
The trees now only whisper your name
and the sky hasn’t stopped crying since you looked up.
Have pity on us, my love.
We have already broken all the mirrors and glass
out of fear that you will forget us
and fall in love with yourself
once you see what we all
cannot stop seeing.”Kamand Kojouri
“Is it odd, my love,
that I envy others
who have not met you
for the intoxication they have
yet to experience?
Is it odd that I wish to
witness you with new eyes
so I may have the pleasure of
falling for you all over again?
I am grateful, so grateful,
for knowing the meaning
of your various sighs. For
being the cause of your
ecstatic cries. But,
if only for a moment,
I wish to let you fall out of my hands
so that I may catch you again.
You,
my love,
are the oddity.
You
are my exception.”Kamand Kojouri
“Babies cry at birth because it is the first time they experience separation from love.”
Kamand Kojouri
“These poems are cups
that I pour my love into.
Here,
Drink!”Kamand Kojouri
“I only wrote prose before I met you.
My musings were superfluous and serious as well.
But now the words dance with me.
I sing with them
and we create poetry.”Kamand Kojouri